Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 7TJ2A6REXFGQRCQ4BIGHZS7SBQ
de Und man schicke ein Schreiben über das, was gesammelt wurde als dieses (=Produkt) von Per-haa.
de Habe du sehr acht!
de Sei nicht nachlässig!
de (Adresse:) Das, was der Totenpriester Heqa-nacht an seinen Haushalt von Nebsyt schickt.
(61) |
de Und man schicke ein Schreiben über das, was gesammelt wurde als dieses (=Produkt) von Per-haa. |
||
(62) |
de Habe du sehr acht! |
||
(63) |
de Sei nicht nachlässig! |
||
(64) |
de (Adresse:) Das, was der Totenpriester Heqa-nacht an seinen Haushalt von Nebsyt schickt. |
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "1. Brief des Heqa-nacht" (Text ID 7TJ2A6REXFGQRCQ4BIGHZS7SBQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7TJ2A6REXFGQRCQ4BIGHZS7SBQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7TJ2A6REXFGQRCQ4BIGHZS7SBQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).