Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 7QR3Z3SRYBCVNFURP4TL7E54J4

Basisplatte

Basisplatte K1 jmꜣḫy ḫr ptḥ-zkr

de
Würdiger durch Ptah-Sokar.
de
Würdiger durch den Großen Gott, den Herrn des Himmels.
de
(und) Hekaib, den Seligen.
de
Ein Opfer, das der König gibt (und) Osiris, der Herr der Wüste, damit er geben werde ein Totenopfer an Brot und Bier, Rind und Geflügel für den Würdigen Hekaib, geboren von der Ki, der Seligen.
de
Sein Sohn, den er liebt (und) den er lobt, der tut für ihn dieses, der Armeevorsteher Sehetep-ib, geboren von Ki, um leben zu lassen seinen Namen in Elephantine.
de
Was anbetrifft jeden Priester und jeden Totenpriester, der opfern wird in diesem Tempel, damit Euch liebt eurer Stadtgott, (möget) Ihr sprechen: Tausend an Brot und Bier für Hekaib, geboren von Ki.
Text path(s):

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/29/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sentences of Text "Statue des Heqaib" (Text ID 7QR3Z3SRYBCVNFURP4TL7E54J4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7QR3Z3SRYBCVNFURP4TL7E54J4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/3/2025)