جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص 72XZEDU7QVHBBINAVRND7FZTGM
|
unterhalb der Textkolumnen Darstellung der Grabherrin, auf einem Stuhl am Opfertisch sitzend, unter dem Stuhl ein Affe
|
unterhalb der Textkolumnen Darstellung der Grabherrin, auf einem Stuhl am Opfertisch sitzend, unter dem Stuhl ein Affe |
|
|
|
de
[Osiris, Obergefolgsdame der Gottesverehrerin des Amun, Nitokris - sie lebe] ewig -, der Tochter des Königs, des Herrn der Beiden Länder, Psammetich, dem Leben wie Re ewiglich gegeben ist, Mutirdis, die Gerechtfertigte, [..., indem sie sagt:]
|
|||
|
⸢ḏ⸣d =j n =tn ꜥnḫ.PL tp(.j).w.PL tꜣ jni̯.PL nb{.t} 〈j〉n nʾ.t(j)w r nʾ.t-n(.t)-[nḥḥ] 3 [spꜣ.t] [ḏsr.t] [n.t] [Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj] [ḥw.t-kꜣ] [n] [Ḫmn.w] [jmn.t] [nfr.t] [n] [Wn]-⸢nfr⸣ s.t ḥtp n nṯr.PL ntr(.t).PL nb.w m rn =s 4 [pw] [n] [Jꜣ.t-Ṯꜣ-mʾw.t] [r] [qb] [n] [Wsr.w] [ḥq(ꜣ)-ꜥnḫ.PL] [r] [n]j[s] nṯr.PL jt(j) =sn mʾw.t.PL =sn m ḥꜣb nb n p.t ḥꜣb nb n jmn.tt |
de
Ich spreche zu euch, ihr Lebenden auf Erden und die ihr alle von den Städtern gebracht werdet zur Stadt der [Ewigkeit, dem abgesonderten Gau des Re-Harachte, dem Ka-Haus der Acht, dem schönen Westen des Wenen]nefer, dem Ruheplatz aller Götter und Göttinnen in [diesem] ihrem Namen ['Djeme', um Osiris, dem Herrscher der Lebenden, zu libieren, um] die Götter, ihre Väter und ihre Mütter ⸢anzurufen⸣ an allen Festen des Himmels, an allen Festen des Westens.
|
||
|
de
[Mögen eure Götter euch loben für alles, was ihr tut, wenn ihr für mich] eure Arme [beugt], sagend: "Ein Königsopfer für deinen Ka, Obergefolgsdame der Gottesverehrerin des Amun, [Mutirdis]!"
|
|||
|
|
zerstört |
de
[... "...]
|
|
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.