Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI
de Der Geruch des großen Gottes ist dein Räucherwerk.
de Der gute Geruch, seine Veränderung existiert nicht.
de Deine Gestalt, ihre Verwüstung existiert nicht.
de [--- Oh] Osiris des Gottesvaters [Hete]r gerechtfertigt, Sohn des Harsiese, Kind der Taher in Punt; dein Ba wird über deinen Leichnam kommen im Gottesland.
de Horus ist auf dich gerichtet, der aus Osiris tritt, der Schutz [---], der/das aus ihm kommt.
de Danach soll empfangen werden ein Salbgefäß, darin befindlich 10 Öle, unter ihnen die des Mundöffnungsrituals.
de Veranlassen, dass der Weiße von Hierakonpolis von diesem Kenntnis hat.
de Empfangen durch den Gottessiegler; salbe diesen Gott damit, mit jedem einzelnen, angefangen an seinem Kopf (bei) seinen Schultern bis zu seinen Fußsohlen, wobei du dich hüten sollst, seinen Kopf zu salben.
de Rezitation: Oh Osiris des Gottesvater Heter, gerechtfertigt, 〈Sohn des Har〉siese, gerechtfertigt, Kind der Taher.
de Empfange dir den Festduft, der deine Glieder verschönern möge.
(21) |
de Der Geruch des großen Gottes ist dein Räucherwerk. |
||
(22) |
de Der gute Geruch, seine Veränderung existiert nicht. |
||
(23) |
de Deine Gestalt, ihre Verwüstung existiert nicht. |
||
(24) |
de [--- Oh] Osiris des Gottesvaters [Hete]r gerechtfertigt, Sohn des Harsiese, Kind der Taher in Punt; dein Ba wird über deinen Leichnam kommen im Gottesland. |
||
(25) |
de Horus ist auf dich gerichtet, der aus Osiris tritt, der Schutz [---], der/das aus ihm kommt. |
||
(26) |
de Danach soll empfangen werden ein Salbgefäß, darin befindlich 10 Öle, unter ihnen die des Mundöffnungsrituals. |
||
(27) |
de Veranlassen, dass der Weiße von Hierakonpolis von diesem Kenntnis hat. |
||
(28) |
de Empfangen durch den Gottessiegler; salbe diesen Gott damit, mit jedem einzelnen, angefangen an seinem Kopf (bei) seinen Schultern bis zu seinen Fußsohlen, wobei du dich hüten sollst, seinen Kopf zu salben. |
||
(29) |
de Rezitation: Oh Osiris des Gottesvater Heter, gerechtfertigt, 〈Sohn des Har〉siese, gerechtfertigt, Kind der Taher. |
||
(30) |
de Empfange dir den Festduft, der deine Glieder verschönern möge. |
Please cite as:
(Full citation)Susanne Töpfer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Balsamierungsritual" (Text ID 3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).