جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص 272LV3L2N5D3HFHTCF5XWIPOT4
|
de
Möget ihr ihn dem Nehebkau überantworten!
|
|||
|
de
Denn ich habe "mich der Erde vereint", der großen Steuerbordseite des Himmels.
|
|||
|
de
Auf Erden möge ich dauern!
|
|||
|
de
Im Westen will ich nicht (nochmals) sterben!
|
|||
|
de
(Sondern) ich will in ihm "verklärt" sein in Ewigkeit!
|
|||
|
de
Über einen Skarabäus aus dem Stein mḥ(y) zu sprechen, angefertigt und (dann) mit Gold überzogen und in das Herz eines Mannes hineingelegt, für den die Mundöffnung vollzogen ist und der mit bestem Balsam gesalbt ist.
|
|||
|
de
Was über ihm als Zauberspruch zu sprechen ist:
|
|||
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.