Token ID IMZ4ZQ3S7VAB3EBK7YBJA6L6QU
Packt ihr doch die zu Bestrafenden!
Pfb., 45. Szene
28
Autor:innen:
Daniel A. Werning;
unter Mitarbeit von:
Eliese-Sophia Lincke,
Sophie Diepold
(Textdatensatz erstellt: 10.09.2025,
letzte Änderung: 30.09.2025)
Persistente ID:
IMZ4ZQ3S7VAB3EBK7YBJA6L6QU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IMZ4ZQ3S7VAB3EBK7YBJA6L6QU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Daniel A. Werning, unter Mitarbeit von Eliese-Sophia Lincke, Sophie Diepold, Token ID IMZ4ZQ3S7VAB3EBK7YBJA6L6QU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IMZ4ZQ3S7VAB3EBK7YBJA6L6QU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IMZ4ZQ3S7VAB3EBK7YBJA6L6QU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.