Token ID ICMCFrcXvWhSwEjQmvURpujgkhg


de
Wenn ihr das tut, was ich für euch getan habe, dann ist euer Lohn das Gleiche, denn ich war einer, der auf dem Wasser Gottes ging, mit kundigem Mund in den Gottesworten, der Anweisungen gab bei allen Arbeiten, indem ich ein Ehrwürdiger in seiner Stadt (und) ein Gelobter seines Gaus war.“

Persistente ID: ICMCFrcXvWhSwEjQmvURpujgkhg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCFrcXvWhSwEjQmvURpujgkhg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICMCFrcXvWhSwEjQmvURpujgkhg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCFrcXvWhSwEjQmvURpujgkhg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.12.2024)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCFrcXvWhSwEjQmvURpujgkhg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.12.2024)