Token ID ICICNFC3DpWBuU62hEjdpvT9xz8
article
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
gods_name
Renenutet
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
substantive_masc
Haus
(unspecified)
N.m:sg
verb_caus_3-inf
verehren; preisen
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
preposition
in
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-inf
gib!
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_fem
das Erste (feines Salböl)
(unspecified)
N.f:sg
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Kopf
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_3-inf
gib!
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive
Gummi
(unspecified)
N:sg
x+17,9
preposition
an (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ohr
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
zusammen mit
(unspecified)
PREP
article
die [Artikel pl.c.]
(unspecified)
art:pl
substantive_masc
Kraut
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
gods_name
Horus
(unspecified)
DIVN
relative_pronoun
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
unter (lokal)
(unspecified)
PREP
article
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
Fußboden
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
article
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
Tür
(unspecified)
N.m:sg
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
verb_2-gem
(etwas) umwenden
SC.act.ngem.2sgf_Aux.jw
V\tam.act:stpr
x+17,10
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.