Token ID IBcCd9zy5ZE2pE9jl7MavXVs2fU
Eb 855y jr nbꜣ n(.j) ꜥq.t-m-rw.tj nbꜣ jb =f pw 102,15 m-ꜥ ꜥq.t-m-rw.tj
Kommentare
-
ꜥq.t m rw.tj: „das, was von außen eindringt” scheint personalisiert zu sein, wie der sowohl im Layout wie in seiner Größe ungewöhnliche Klassifikator einer sitzenden Gestalt mit zwei Zöpfen (?; oder: Federn (?), d.h. ein Libyer???) auf dem Kopf zeigt. Ungewöhnlich ist allerdings die Femininendung von ꜥq.t, denn man würde zunächst einen männlichen Dämon erwarten. Die Annahme, dass ein Kompositum vorliegen könnte, wird schon im MedWb 1, 526, Anm. 1 und von Osing, Nominalbildung, 785 angedeutet. Osing übersetzt diese Phrase schlicht als „dämonische Einwirkung“, was Westendorf, Handbuch Medizin, 679 dann als Erklärung eines wörtlichen „etwas, das von außen eingedrungen ist“ in Klammern hinzufügt. Personalisiert als Dämon aufgefasst von Ward, Four homographic roots, 27: „(the demon) called He-who-enters-from-outside“; unter Berücksichtigung der Femininendung wäre es wohl eher „(die Dämonin) Die-von-außen-eindringt”.
Persistente ID:
IBcCd9zy5ZE2pE9jl7MavXVs2fU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCd9zy5ZE2pE9jl7MavXVs2fU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcCd9zy5ZE2pE9jl7MavXVs2fU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCd9zy5ZE2pE9jl7MavXVs2fU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCd9zy5ZE2pE9jl7MavXVs2fU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.