Token ID IBYAaSuPPxmsaUPsjLLvWdNNgEk


Lücke [___] m [___] =f [m]j [md].t tn [_]t[_] ca. 5 Q zerstört n wḏ-nswt n ḥqꜣ 3P8 ca. 6Q zerstört





    Lücke
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Rede

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg




    [_]t[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    ca. 5 Q zerstört
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Königsbefehl

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg




    3P8
     
     

     
     




    ca. 6Q zerstört
     
     

     
     
de
[---] mit/in seinem [..., w]ie diese [Rede ---] Königsdekret für den Herrscher [von---]
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Antonie Loeschner, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 08.03.2016, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBYAaSuPPxmsaUPsjLLvWdNNgEk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYAaSuPPxmsaUPsjLLvWdNNgEk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Antonie Loeschner, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBYAaSuPPxmsaUPsjLLvWdNNgEk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYAaSuPPxmsaUPsjLLvWdNNgEk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYAaSuPPxmsaUPsjLLvWdNNgEk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)