Token ID IBUBdzi7jAM210XeuugM5cwzaP0


[ḏi̯] =k n nmḥ 8 n zerstört Zeichenreste nb qd 0,5Q +w-w =j


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Armer

    (unspecified)
    N.m:sg




    8
     
     

     
     




    n
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    zerstört
     
     

     
     




    Zeichenreste
     
     

     
     

    adjective
    de
    jeder; alle; irgendein

    (unclear)
    ADJ(unclear)

    verb_2-lit
    de
    formen; bauen; schaffen

    (unclear)
    V(unclear)




    0,5Q
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unclear)
    N(unclear)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Du [gibst] dem Armen ... alle(?) ..., der baut/erschafft(?) meine ...
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdzi7jAM210XeuugM5cwzaP0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzi7jAM210XeuugM5cwzaP0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzi7jAM210XeuugM5cwzaP0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzi7jAM210XeuugM5cwzaP0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzi7jAM210XeuugM5cwzaP0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)