معرف الرمز المميز IBUBd7cIaOU0xka1la7tUrt1jU0
تعليقات
-
z 〈ḥr〉 mw: Der Text ist fehlerhaft, so wie er ist. Genau dieselbe Schreibung mit denselben Auslassungen findet sich auf der Horusstele Leiden A 1047 (van Wijngaarden und Stricker, in: OMRO 22, 1941, 14, Abb. 8): jr tkn.tw r z mw tꜣ tkn.tw ḫft.j n.j Ꜣs.t Tꜣ-wr.t: "Wenn man dem Mann (?) auf (?) auf dem Wasser oder auf dem Land zu nahe tritt, dann tritt man 'dem Feind' von Isis-Thoeris zu nahe." Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 162 emendiert zu jr tkn.tw r ⸮n〈.tj〉? (ḥr) mw (ḥr) tꜣ tkn.tw 〈r〉 Wsjr. Die Lesung als zj: "Mann" ist unsicher. Geschrieben ist eindeutig ein z und nicht n, obwohl n.tj ḥr mw: "der auf dem Wasser" und n.tj ẖr dm.t: "der mit einer Biss-/Stichwunde" mehrfach an dieser Stelle in Parallelhandschriften vertreten sind, zj hingegen niemals laut der Variantenliste von Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 161-165.
معرف دائم:
IBUBd7cIaOU0xka1la7tUrt1jU0
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7cIaOU0xka1la7tUrt1jU0
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd7cIaOU0xka1la7tUrt1jU0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7cIaOU0xka1la7tUrt1jU0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7cIaOU0xka1la7tUrt1jU0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.