Token ID IBUBd2OwKRgPQkL8j9HgJWcYt3Q






    3
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Nahrungsmittel

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
(Ich) gebe dir (hiermit) jede Nahrung.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2OwKRgPQkL8j9HgJWcYt3Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2OwKRgPQkL8j9HgJWcYt3Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2OwKRgPQkL8j9HgJWcYt3Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2OwKRgPQkL8j9HgJWcYt3Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2OwKRgPQkL8j9HgJWcYt3Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)