معرف الرمز المميز GP465WVS65DATICFB4LME72FL4





    133a

    133a
     
     

     
     


    verb_5-lit
    de
    tränen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_fem
    de
    Horusauge

    (unspecified)
    N.f:sg





    K33
     
     

     
     


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Busch

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Das Horusauge tränt auf dem Busch der ḏn.w-Pflanze.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Doris Topmann (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٤/١٣)

معرف دائم: GP465WVS65DATICFB4LME72FL4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/GP465WVS65DATICFB4LME72FL4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Adelheid Burkhardt، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Doris Topmann، معرف الرمز المميز GP465WVS65DATICFB4LME72FL4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/GP465WVS65DATICFB4LME72FL4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/GP465WVS65DATICFB4LME72FL4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)