Lade Sätze...
(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter:
Lemma-ID
= d1986
Zeitlicher Vorgänger
= ✓
Suchergebnis :
5231–5240
von
5528
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
de
der die Oberägyptische Krone trägt, der die Unterägyptische Krone trägt, für den man die Doppelkrone vereint, der Doppelkönig, Herr beider Länder 𓍹___𓍺,
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 10.02.2024 ,
letzte Änderung : 14.02.2024 )
de
(Und) es hat Chons gesprochen (Rto. 5), derjenige, der auf dem hohen Thron ist;
Autor:innen :
Anke Blöbaum ;
unter Mitarbeit von :
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 16.02.2024 ,
letzte Änderung : 28.03.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
en
[with] the brewer and those assigned to the department of [...]
Autor:innen :
Hana Navratilova ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 08.02.2024 ,
letzte Änderung : 31.01.2025 )
de
Was den Gott angeht [... ... mich (?)] geschickt, damit du zurückgetrieben wirst (?).
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 22.02.2024 ,
letzte Änderung : 18.03.2024 )
(
Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes :
>> #1 << ,
#2 )
de
Kennst 〈du〉 nicht Tem, Temet, Sebeqet und Sebeqy, die Vierergruppe jener großen (?) ... Ach-Geister, die wachen [über die Majestät des Osiris.]
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 22.02.2024 ,
letzte Änderung : 18.03.2024 )
(
Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes :
#1 ,
>> #2 << )
de
Kennst 〈du〉 nicht Tem, Temet, Sebeqet und Sebeqy, die Vierergruppe jener großen (?) ... Ach-Geister, die wachen [über die Majestät des Osiris.]
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 22.02.2024 ,
letzte Änderung : 18.03.2024 )
de
Oh (?) (ihr,) diese Vierzahl der großen Götter, die jeden/deinen (?) Schutz auf dem Land bereiten, möge {wir}〈der, der〉 auf dem Wasser ist, wohlbehalten hinausgehen.
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 22.02.2024 ,
letzte Änderung : 18.03.2024 )
de
Oh (?) erkennst 〈du〉 (?) nicht die 77 Götter, die veranlassen, dass man (dich) schickt (?).
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 22.02.2024 ,
letzte Änderung : 18.03.2024 )
de
Die Vierergruppe jener großen Götter [, die den Schutz des Osiris bereiten: sie sind es, die den Schutz des NN bereiten].
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 20.02.2024 ,
letzte Änderung : 20.06.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
(Stiftungsvermerk:) (Diese Horusstele ist das,) was gemacht hat der Königssohn des Ramses, der Anführer, der Prophet der Hathor, der Herrin von Atfih, der Große der Toher-Soldaten von der Festung dessen, der Ägypten schützt, Paschedbastet, der Gerechtfertigte; seine Mutter ist Imut, die Gerechtfertigte.
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 22.02.2024 ,
letzte Änderung : 16.06.2025 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.