Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter:
Lemma-ID
= 98560
Zeitlicher Nachfolger
= ✓
Suchergebnis :
201–210
von
235
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
de
(aus) sꜣḏ-Holz: Ruhebett: 1000; Anrichtetisch: 1000; Holztruhe: 1000; hnw-Kasten: 1000; Kopfstütze: 1000; ꜥfḏ.t-Kasten: 1000; runder Holzkasten: 1000
Autor:innen :
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt : 05.02.2020 ,
letzte Änderung : 15.09.2022 )
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von :
Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 04.11.2021 ,
letzte Änderung : 06.08.2025 )
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von :
Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 04.11.2021 ,
letzte Änderung : 06.08.2025 )
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von :
Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 04.11.2021 ,
letzte Änderung : 06.08.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.2sgm_Aux.jw
V\tam.act-ant:stpr
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
unbekannte Zahl von Zeilen zerstört
de
O jener Feind, (Un-)Toter, (Un-)Tote, der keinen Penis hat, du hast eine Truhe mit Urkunden aus dem Inneren der Balsamierungshalle des Osiris ergriffen [---]
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von :
Kay Christine Klinger ,
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 17.07.2020 ,
letzte Änderung : 16.09.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
particle
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
(Vso. 26) Ich werde sein (Vso. 27) gesamtes Abdomen gesund erhalten.
Autor:innen :
Anke Blöbaum ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 17.02.2022 ,
letzte Änderung : 10.09.2024 )
en
The Anubis gods are caused to appear to the one who belongs to them/at that where they belong (= their proper place), his chest likewise.
Autor:innen :
Ann-Katrin Gill ;
unter Mitarbeit von :
Lutz Popko ,
Billy Böhm ,
Peter Dils ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Textdatensatz erstellt : 21.06.2022 ,
letzte Änderung : 19.08.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
particle
Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
Wir werden {seinen} 〈ihren〉 Rumpf gesund (Vso. x+14) erhalten.
Autor:innen :
Anke Blöbaum ;
unter Mitarbeit von :
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 20.01.2023 ,
letzte Änderung : 25.08.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
verb_3-lit
SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Aux.jw
V\tam-pass
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
verb_3-inf
SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Aux.jw
V\tam-pass
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.dum
PREP-adjz:m.du
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
[Verschlossen gehalten wird das Maul jeder Schlange], bewacht [werden die Lippen jedes Kriechtieres, jedes Menschen etc.], ⸢eben⸣[so] jeder ⸢Feind⸣, [so wie verschlossen gehalten wird, so wie] bewacht [wird diese geheime Kiste des Osi]⸢ris⸣, die in der ⸢Kiste⸣ des ⸢Anubis⸣ ist; [es ist die] ⸢Dechsel⸣ [des Osiris, die darin befindlich ist, mit der] ⸢man den Mund dieser Götter⸣ öffnet.“
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 19.08.2022 ,
letzte Änderung : 16.09.2025 )
[rḏi̯.n]
[Ꜣs.t]
[fnḏ]
[=s]
[m]
[rʾ]
[=f]
[ḥr]
[rḫ]
[sṯj]
[jr.PL]
⸢m-ẖnw⸣
hn
=f
de
[Isis legte ihre Nase an seinen Mund und erkannte den zugehörigen Geruch] im Innern seines „Kastens“.
Autor:innen :
Peter Dils ;
unter Mitarbeit von :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Textdatensatz erstellt : 24.06.2022 ,
letzte Änderung : 27.06.2025 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.