Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= 177630
Referring to
= ✓
Search results :
121–130
of
145
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
en
who unites his head with the great Atef-crowns. The crown of Lower Egypt is provided with the left eye.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Text file created : 07/26/2021 ,
latest changes : 09/29/2025 )
de
〈Rein〉 ist NN, den die NN geboren hat, von euch, als „Zweigesichtiger“ (= Horus & Seth), bekleidet mit feinstem Leinen, um niederzuwerfen jeden Wiedergänger, jede Wiedergängerin, etc.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm ,
Lutz Popko ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Text file created : 07/30/2021 ,
latest changes : 09/16/2025 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 )
de
Du mögest es (Jwn.t ?; oder: das Land) durchschreiten, indem du an deinem Leib bekleidet bist.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 11/02/2021 ,
latest changes : 06/11/2025 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << )
de
Du mögest es (Jwn.t ?; oder: das Land) durchschreiten, indem du an deinem Leib bekleidet bist.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 11/02/2021 ,
latest changes : 06/11/2025 )
de
Ihr schönes Gesicht ist nach Süden gewandt, indem sie trefflich ist in ihrer Gestalt, indem sie ausgestattet ist mit ihren Dingen.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 08/03/2020 ,
latest changes : 06/12/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Worte zu sprechen durch Tait, die der Neunheit Kleidung gibt, die die mit großer Gestalt mit dem mss -Kleid bekleidet, die die Vorfahren insgesamt mit dem Kleid der Renenutet ankleidet:
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 09/02/2020 ,
latest changes : 10/20/2022 )
Copy token ID
Copy token URL
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
en
I was taken up to Rosetjau, and I was adorned, bound in red cloth,
Author(s) :
Elizabeth Frood ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 11/10/2020 ,
latest changes : 07/30/2024 )
das linke Auge des Sched/Erretters
Vorderseite, unter den gefalteten Armen, zwischen den Armen und der Horusstele, linke Hälfte
Copy token ID
Copy token URL
das linke Auge des Sched/Erretters
das linke Auge des Sched/Erretters
Copy token ID
Copy token URL
Vorderseite, unter den gefalteten Armen, zwischen den Armen und der Horusstele, linke Hälfte
Vorderseite, unter den gefalteten Armen, zwischen den Armen und der Horusstele, linke Hälfte
de
Das linke Auge ist ausgestattet mit seiner ⸢Sache⸣, geregelt am 2. Mondmonatstag (Neulicht) am Abend (?).
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 12/19/2024 ,
latest changes : 01/24/2025 )
de
dem [folgt] das (dunkel-?)rote Leinen, versehen mit dem, was zu ihm gehört, trefflich glänzend aus der Hand des Hedjhetep, bestimmt für deinen Leib
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06/09/2024 ,
latest changes : 02/23/2025 )
de
um dein Kultbild anzukleiden zusammen mit der Neunheit deines Kas, alle Jahre wieder ohne Unterlass.
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06/09/2024 ,
latest changes : 02/23/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.