Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= 175280
Historical successors
= ✓
Search results :
211–220
of
237
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
de
Mögest du für mich jeden Löwen in der Wüste, jedes Krokodil [im Fluss], jedes beißende (Schlangen)Maul in seiner Höhle abwehren.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 07/18/2024 ,
latest changes : 07/18/2024 )
de
Mögest du für mich alle Löwen in der Wüste, alle Krokodile im Fluss, alle beißenden (Schlangen)Mäuler in ihren Höhlen abwehren.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 08/25/2023 ,
latest changes : 06/20/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm.stpr.3sgf
PREP-adjz:m.pl:stpr
de
Weisungen erteilen durch die Majestät dieses großen Gottes bei dieser Höhle diesen Göttern, die in ihr sind.
Author(s) :
Elke Freier ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning ,
Doris Topmann ,
Gunnar Sperveslage
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 09/25/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
de
[Das Gift wird nicht ejakulieren/sich ergießen gegen jene Menschen mit ihren Zaubersprüchen, die von/dank ihrer Magie leben,] die auf den Uferbänken des Himmels [sitzen/wohnen], die die Überschwemmung aus seiner Höhle herausziehen, die [den großen Nun] holen, [um die Seienden und die Nichtseienden zu beleben].
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 07/22/2024 ,
latest changes : 06/12/2025 )
[ḫsf]
[=k]
[n]
[=j]
[mꜣj]
[nb]
[ḥr]
[mr.w]
[mzḥ]
[nb]
[ḥr]
[jtr.w]
[rʾ]
[nb]
[pzḥ]
[m]
G.x+2
{ḥ}tp〈ḥ〉.t
=sn
de
[Mögest du für mich jeden Löwen in der Wüste, jedes Krokodil im Fluß, alle beißenden (Schlangen)Mäuler in] ihren Höhlen [abwehren.]
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 07/22/2024 ,
latest changes : 06/12/2025 )
de
Mögest du für mich alle Löwen in der Wüste, alle Krokodile [im Fluss], alle beißenden [(Schlangen)Mäuler] in ihren Höhlen abwehren.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 03/13/2024 ,
latest changes : 08/19/2025 )
de
Mögest du für mich alle Löwen auf dem Wüstenplateau abwehren, jedes Krokodil im Fluss, alle beißenden Schlangenmäuler in ihren Höhlen.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 03/06/2024 ,
latest changes : 06/27/2025 )
de
Dein Haus ist geschützt (?). Das Dach ist aus Gold. Dein Keller (?; oder: deine Höhle) ist aus schönem Türkis.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 06/17/2024 ,
latest changes : 06/19/2024 )
de
Wenn das Feuer zur Höhle hinausgeht, wovon denn werden die Götter leben?
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 06/17/2024 ,
latest changes : 06/19/2024 )
de
Ich habe die Quelllöcher der göttlichen Nilflut geöffnet.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Svenja Damm
(Text file created : 04/23/2024 ,
latest changes : 09/16/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.