Le roi de Haute et Basse Égypte, Rê qui repose en Osiris, les deux dieux étant réunis pour organiser la terre – cela avait cessé d’être fait –, et inversement, sans modification pour la durée de la pérennité-djet.
Paroles à dire par [Nephthys], la soeur efficiente du dieu, qui réside à Iounou du sud, vénérable et puissante, l’oeil de Rê, la maîtresse du ciel, la souveraine de tous les dieux, la nourrice parfaite de l’enfant, qui fonde une chapelle pour le ka de son frère.
Der König von Ober- und Unterägypten User-Maat-Re, der Sohn des Re, der an seiner Vollkommenheit glänzt, der groß an Kraft ist wie Month in seiner Macht, Herr der Kraft Ramses, geliebt von Amun, dem Leben gegeben ist, der gute Hirte für alle Menschen, der die Oberschicht und die Untertanen beschützt, der das Land nach vollkommenen Gesetzen einrichtet.
مؤلف (مؤلفون):
Gunnar Sperveslage؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache،
Siham Abdel-Aal،
Hanna Sonbol،
Silke Grallert،
Daniel A. Werning
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/٢٣)
[Sobald Hapi fließt, dann opfe]rt man ihm; dann schlachtet [man für ihn] Langhorn[rinder; dann richtet man] für ihn ein großes 〈Festopfer〉 [an; dann mästet man für ihn] Geflüg[el]; dann fängt man für ihn Löw[en in der] Wüst[e; dann] vergel[tet man für ihn das Gute.]
Worte zu sprechen von Ihi, dem Großen, dem Sohn der Hathor, dem Herrn seiner Beliebtheit, süß an Liebe, dem vollkommenen Jüngling, der Ägypten gründet, wenn er aus dem Leib seiner [Mutter] hervorkommt.
Le roi de Haute et Basse Égypte, qui est venu au commencement, lorsqu’il a fondé le Double Pays avec ce qu’il a créé, qui est apparu au commencement avec le Primordial, lorsqu’il a fait advenir la lumière pour chacun.
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.