Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-Parameter: Lemma-ID = 856280 Bestandteil von = ✓
Suchergebnis: 41–50 von 54 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)


    gods_name
    de
    Pre

    (unspecified)
    DIVN





    B.31
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg





    B.32
     
     

     
     


    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    verb_3-lit
    de
    kentern

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Der Feind/Gefallene (?) (oder: Phre) in seinem großen Haus, (ist) der, der gekentert ist.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 17.07.2023, letzte Änderung: 20.06.2025)

(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)





    C.17
     
     

     
     


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Feind ("Gefällter")

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    verb_3-lit
    de
    kentern

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Der Feind (?) (oder: Phre) in seinem großen Haus, (ist) der, der gekentert ist.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 19.07.2023, letzte Änderung: 20.06.2025)

(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)





    C.17
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Pre

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    verb_3-lit
    de
    kentern

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Der Feind (?) (oder: Phre) in seinem großen Haus, (ist) der, der gekentert ist.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 19.07.2023, letzte Änderung: 20.06.2025)



    gods_name
    de
    Pre

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    verb_3-lit
    de
    kentern

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[Der Gefallene/Phre (?)] in seinem großen Haus (ist?) der, der gekentert ist. Zweimal!
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 20.07.2023, letzte Änderung: 21.07.2023)



    substantive
    de
    Stimme

    (unspecified)
    N:sg


    adjective
    de
    laut

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis)

    (unspecified)
    PROPN
de
Eine hohe/laute Stimme ist im Großen-Haus;
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 19.07.2023, letzte Änderung: 20.06.2025)



    substantive
    de
    Stimme

    (unspecified)
    N:sg


    adjective
    de
    laut

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis)

    (unspecified)
    PROPN
de
eine laute Stimme ist im Großen-Haus;
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 12.07.2024, letzte Änderung: 15.07.2024)



    verb_2-lit
    de
    voll sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    artifact_name
    de
    Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis)

    (unspecified)
    PROPN


    verb_2-lit
    de
    voll sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Senut-Heiligtum ("Schangensteinhaus")

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ
de
Voll ist das Große Haus, voll ist das große Heiligtum.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 16.07.2024, letzte Änderung: 20.06.2025)



    substantive
    de
    Stimme

    (unspecified)
    N:sg


    adjective
    de
    laut

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis)

    (unspecified)
    PROPN
de
eine laute Stimme ist im Großen-Haus;
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 05.03.2024, letzte Änderung: 20.06.2025)



    substantive_masc
    de
    Freude; Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg





    X+1, x+5
     
     

     
     


    preposition
    de
    im Inneren

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis)

    (unspecified)
    PROPN
de
Jauchzen ist im Innern des Großen Hauses (d.h. in Heliopolis),
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 22.04.2024, letzte Änderung: 16.09.2025)




    Horus
     
     

     
     



    6
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN



    7
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    wohnend in (attributiv)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    artifact_name
    de
    Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis)

    (unspecified)
    PROPN



    8
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Horus, Herr des Himmels, der im „Großen Haus“ wohnt; er gibt alles Leben (und) Wohlergehen.
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 19.02.2025, letzte Änderung: 20.08.2025)