Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Search parameter:
Lemma ID
= 78150
Part of
= ✓
Search results:
6481–6490
of
6617
sentences with occurrences (incl. reading variants).
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir die Königsherrschaft über die Beiden Länder, die Herrschaft über die Beiden Ufer gewährt, ⸢weil⸣ ich dich liebe, auf dass du lebendig (d.h. voller Vitalität) seiest.“
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 03/08/2025,
latest changes: 04/11/2025)
de
Rede seitens der Hathor, Oberhaupt von Theben:
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 03/05/2025,
latest changes: 04/11/2025)
de
Der Herr von Hermopolis, Herr der Gottesworte; er gibt Leben.
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 03/05/2025,
latest changes: 04/11/2025)
de
(Seine) Rede, vier Mal: „Rein, rein ist Hatschepsut-chenmet-imen!“
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 03/05/2025,
latest changes: 04/11/2025)
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir alles Leben, (alle) ⸢Dauer⸣ (und alles) Wohlergehen, (dazu) alle Gesundheit (und) alle Freude gegeben, wie Re, ewiglich.“
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 03/06/2025,
latest changes: 04/11/2025)
de
Rede seitens des Herrn von Hermopolis:
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 03/05/2025,
latest changes: 04/11/2025)
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir gewährt zuvorderst der Kas aller Lebenden zu sein, ewiglich.“
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 03/05/2025,
latest changes: 04/11/2025)
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir alles Leben (und) Wohlergehen, alle Gesundheit (und) alle Freude gegeben, wie Re.“
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 03/05/2025,
latest changes: 04/11/2025)
de
Rede seitens des Thot zur großen Neunheit:
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 03/05/2025,
latest changes: 04/11/2025)
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir die Königsherrschaft über die Beiden Länder gewährt, da du erscheinen bist als König von Ober- und Unterägypten auf dem Horusthron.“
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 03/05/2025,
latest changes: 04/11/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.