Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 600233 Part of = ✓
Search results: 11–16 of 16 sentences with occurrences (incl. reading variants).




    D 8, 109.1
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Tait

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    geben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gewand

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    umbinden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ


    substantive_masc
    de
    Gestalt

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP



    D 8, 109.2
     
     

     
     


    substantive
    de
    Kleid

    (unspecified)
    N:sg


    verb_3-lit
    de
    bekleiden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Vorfahren

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    insgesamt

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    [ein Kleid (für Götter)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    Renenutet

    (unspecified)
    DIVN
de
Worte zu sprechen durch Tait, die der Neunheit Kleidung gibt, die die mit großer Gestalt mit dem mss-Kleid bekleidet, die die Vorfahren insgesamt mit dem Kleid der Renenutet ankleidet:
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/02/2020, latest changes: 10/20/2022)




    Z04
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Emmer

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    [Maß für Korn]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/XAr + jp.t]

    (unspecified)
    NUM.card



    Z05
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Flechtwerk

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    [Korb]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    Z06
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    glatter Stoff

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive
    de
    Kleid; Hemd (Galabiya)

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    verb_3-inf
    de
    betragen (an)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    [Gewicht]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    Z07
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Flechtwerk

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    [geflochtener Korb]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    jeder einzelne

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    [Maß für Korn]

    (unspecified)
    N.m:sg


    numeral
    de
    [Zahl/jp.t]

    (unspecified)
    NUM



    Z08
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Matte

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_fem
    de
    [Gefäß]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Emmer: 3 Char; ksks-Korb (aus) Flechtwerk: 1; mss-Kleid (aus) glattem Stoff: 1 - macht 5 Deben; kbs-Korb (aus) Flechtwerk: 2 - jeder davon für 2 Char; Matte: 1; dnj.t-Gefäß: 1.
Author(s): Walter Reineke & Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/11/2024)

Z03 nꜥꜥ mss 1




    Z03
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    glatter Stoff

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive
    de
    Kleid

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
mss-Kleid (aus) glattem Stoff: 1;
Author(s): Walter Reineke; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/28/2024)

mss 1 jr n snjw Z04 1



    substantive
    de
    [Oberbekleidung]

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    verb_3-inf
    de
    betragen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    [Wertmesser]

    (unspecified)
    N.m:sg



    Z04
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
mss-Gewand: 1 - macht 1 snjw;
Author(s): Walter Reineke; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/28/2024)




    5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Königsleinen

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Arbeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    [ein Stoff]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive
    de
    Kleid; Hemd (Galabiya)

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Königsleinen als Arbeit von mk-Stoff, 7 mss-Gewänder.
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 07/31/2024, latest changes: 09/16/2024)



    substantive_masc
    de
    Königsleinen

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    scheinen (von der Sonnenscheibe); beleuchten

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    [Kopftuch (?)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive
    de
    Kleid; Hemd (Galabiya)

    (unspecified)
    N:sg


    substantive_masc
    de
    [Gewand (?)]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Aus leuchtendem(?) Königsleinen: jdg-Kopftücher(?), mss-Kleider, ꜣqs-Gewand.
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 09/16/2024, latest changes: 09/16/2024)