Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= 52840
Part of
= ✓
Search results :
771–780
of
1890
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
(unedited)
N-adjz(infl. unedited)
de
Worte zu sprechen von Chnum-Re, dem Herrn von Esna, dem edlen Ba, der alle Dinge hervorbringt, dem ersten Urzeitlichen,
Author(s) :
Daniel von Recklinghausen ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 07/31/2019 ,
latest changes : 06/06/2024 )
Rede des Priesters
vor den Beinen des Priesters
D 7, 189.8
Copy token ID
Copy token URL
vor den Beinen des Priesters
vor den Beinen des Priesters
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
de
Ich habe den Aufgehenden in seinem prächtigen Kasten getragen, so dass er sich mit seinem Ba am Horizont vereint.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/07/2019 ,
latest changes : 04/06/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
de
Die Gestalt des Ba der Bas, der Stier, der sich mit dem lebenden Apis [auf ihrer] Geburtsstätte vereinigt, [... ...], Wasser dessen, der ihn erschaffen hat, denn er ist doch der, der ausspeit als Hapi.
Author(s) :
Daniel von Recklinghausen ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 07/31/2019 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Rede des Priesters
vor den Beinen des Priesters
D 7, 188.18
Copy token ID
Copy token URL
vor den Beinen des Priesters
vor den Beinen des Priesters
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Ich habe den großen Gott in dem Schrein seiner Majestät gebracht, um seinen Ba mit seinem mächtigen Götterbild zu vereinen.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/07/2019 ,
latest changes : 04/06/2025 )
Rede des Priesters
vor den Beinen des Priesters
D 7, 188.13
Copy token ID
Copy token URL
vor den Beinen des Priesters
vor den Beinen des Priesters
de
Ich habe den von Edfu zum Dach seines Tempels getragen, damit er sich mit seinem Ba am Horizont vereint.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/07/2019 ,
latest changes : 04/06/2025 )
Rede des Priesters
vor den Beinen des Priesters
D 7, 188.16
Copy token ID
Copy token URL
vor den Beinen des Priesters
vor den Beinen des Priesters
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
de
Ich habe Somtus in seinem prächtigen Schrein befördert, damit er sich mit seinem Ba am Himmel vereint.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/07/2019 ,
latest changes : 04/06/2025 )
Mann mit kurzem Schurz, der ein Tablett mit Fleischstücken trägt
Identifikation des Metzgers
über dem Kopf des Mannes
D 7, 196.5
D 7, 196.6
D 7, 196.7
Copy token ID
Copy token URL
Mann mit kurzem Schurz, der ein Tablett mit Fleischstücken trägt
Mann mit kurzem Schurz, der ein Tablett mit Fleischstücken trägt
Copy token ID
Copy token URL
Identifikation des Metzgers
Identifikation des Metzgers
de
Worte zu sprechen durch den Schlächter, den mit herausfahrendem Arm mit vielen Messern, mit gewaltiger Stärke, mit großem Gemetzel, angreifender Ba, der über die Rebellen Macht besitzt, Herr der Schlächter, der mit seinen beiden Armen ergreift, der die Schlachtstiere tötet als Abbilder des Bösen, der die Flamme mit den ausgewählten Fleischstücken zufriedenstellt:
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/14/2019 ,
latest changes : 05/07/2025 )
stierköpfiger Gott mit einem Tablett voller Opferbroten
Identifikation des Mnevis
über dem Kopf des Gottes
D 7, 197.5
D 7, 197.6
Copy token ID
Copy token URL
stierköpfiger Gott mit einem Tablett voller Opferbroten
stierköpfiger Gott mit einem Tablett voller Opferbroten
Copy token ID
Copy token URL
Identifikation des Mnevis
Identifikation des Mnevis
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Worte zu sprechen durch Mnevis, den Herold des Re, die prächtige Macht an der Spitze von Jwnt , trefflicher Gebieter der Bas der Götter, der das Brot vor Tait erhebt, der den Altar der Goldenen der Götter ausstattet mit allen Dingen, die aus dem Auge des Horus hervorgehen;
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/16/2019 ,
latest changes : 05/07/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
de
Worte zu sprechen von Isis-Nebetuu, die inmitten des Hauses der Bas ist, der weibliche Horus, Geliebte des großen Horus, der große Name an der Spitze der Göttinnen,
Author(s) :
Daniel von Recklinghausen ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 08/14/2019 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Copy token ID
Copy token URL
undefined
(unedited)
(undefined)(infl. unedited)
Copy token ID
Copy token URL
undefined
(unedited)
(undefined)(infl. unedited)
de
Du bist der angreifende Ba [...] der mit schlagendem Arm gegen den, den er besiegt hat, der den tötet, der ihn angreift, der belebt [...].
Author(s) :
Daniel von Recklinghausen ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 08/14/2019 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.