Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter:
Lemma-ID
= 400577
Bestandteil von
= ✓
Suchergebnis :
351–360
von
395
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
de
die Tochter des Geb, die Nut geboren hat, die in Iatdit zur Welt gebracht wurde,
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 20.07.2024 ,
letzte Änderung : 26.08.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
(Oh) Gift der Tefnet, komme! Geh hinaus auf den Boden!
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 26.09.2024 ,
letzte Änderung : 26.09.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
de
Segeln, heimkehren in Frieden, an Land gehen in Karnak in Freude seitens des Expeditionsheeres des Herrn der Beiden Länder, die Großen dieses Fremdlandes hinter ihnen.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 13.12.2023 ,
letzte Änderung : 12.09.2024 )
de
(Hiermit) habe ich dir alle Flachländer (und) alle Bergländer gegeben, damit dein Herz sich an ihnen erfreue.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 15.12.2023 ,
letzte Änderung : 12.09.2024 )
de
Alle Flachländer, alle Bergländer (und) die Inseln (liegen) zu Füßen dieser vollkommenen Göttin.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 18.12.2023 ,
letzte Änderung : 12.09.2024 )
en
I kissed the ground for your ka.
Autor:innen :
Elizabeth Frood ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 27.11.2022 ,
letzte Änderung : 10.06.2024 )
en
Adoring Gold, the eye of Re, kissing the ground for [her] ka.
Autor:innen :
Elizabeth Frood ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 27.11.2022 ,
letzte Änderung : 10.06.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_substantive
Adj.plm
N-adjz:m.pl
de
Segeln auf dem Meer, Einschlagen des guten (d.h. idealen) Weges zum Gottesland (und) Anlanden in Frieden im Fremdland Punt, seitens des Expeditionsheeres des Herrn der Beiden Ländern, gemäß dem Spruch des Herrn der Götter, Amun, Herr der Throne der Beiden Länder, Vorderster von Karnak, um für ihn zu holen die Wunderdinge jedes Fremdlandes, weil er [seine Tochter Ma’atkare] so viel mehr liebte [als die vorhergehenden Könige].
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 13.12.2023 ,
letzte Änderung : 12.09.2024 )
de
Ich habe sein Unheil (oder: seine Schäden) beseitigt; sein Leiden / seine Verletzung ist für den Erdboden bestimmt.
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 17.06.2024 ,
letzte Änderung : 13.03.2025 )
de
Los, auf den Boden, gemäß dem, was Horus, der Triumphierende/Gerechtfertigte, gesagt hat!
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 17.06.2024 ,
letzte Änderung : 13.03.2025 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.