Loading sentences...
(We will try to improve the performance of this site in the future. )
Search parameter:
Lemma ID
= 125510
Part of
= ✓
Search results :
5571–5580
of
6977
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
[3,12] Die Pyramide des Königs 𓍹Wadjcheperre𓍺, l.h.g., Sohn des Re 𓍹Kamose𓍺, l.h.g.
Author(s) :
Billy Böhm ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Samuel Huster ,
Lutz Popko
(Text file created : 09 Jan 2025 ,
latest changes : 15 Aug 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
[3,1] Die Pyramide des Königs 𓍹Sechemre-schedtaui𓍺, l.h.g., Sohn des Re Sobekemsaf𓍺, l.h.g.:
Author(s) :
Billy Böhm ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Samuel Huster ,
Lutz Popko
(Text file created : 09 Jan 2025 ,
latest changes : 15 Aug 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
[3,8] Die Pyramide des Königs 𓍹Sekenenre𓍺, l.h.g., Sohn des Re 𓍹Ta-aa𓍺, l.h.g.
Author(s) :
Billy Böhm ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Samuel Huster ,
Lutz Popko
(Text file created : 09 Jan 2025 ,
latest changes : 15 Aug 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
particle
Aux.jw.stpr.2pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
Falls ihr wegen dieses (Grabes), in dem ihr wart, jubelt, (und) dass es überprüft wurde und ihr es unversehrt vorgefunden habt: versehrt wurden [6,3] (das Grab des) 〈Königs〉 𓍹Sechemre-schedtaui𓍺, l.h.g., Sohn des 𓍹Sobekemsaf, l.h.g., und der 𓍹Nebuchas𓍺, l.h.g., seine königliche Gemahlin – ein großer 𓍹Herrscher𓍺, l.h.g., der [6,4] 10 gewichtige Aufgaben für Amunrasonther gemacht hatte.
Author(s) :
Billy Böhm ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Samuel Huster ,
Lutz Popko
(Text file created : 09 Jan 2025 ,
latest changes : 15 Aug 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
[2,16] Die Pyramide des Königs 𓍹Sechemre-wepmaat, l.h.g., Sohn des Re 𓍹Initefaa, l.h.g.:
Author(s) :
Billy Böhm ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Samuel Huster ,
Lutz Popko
(Text file created : 09 Jan 2025 ,
latest changes : 15 Aug 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
verb_irr
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Ich bin Isis, die Herrin von Chemmis, mit effektiven Reden/Worten am geheimen Ort, diejenige, der Geb seine Zaubermacht gegeben hat, um den Schutz meines (!) Sohnes Horus zu bereiten.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 17 Jan 2025 ,
latest changes : 24 Jan 2025 )
de
Seine Hand (?) ist mächtig gegen/über euch; sein Sohn Horus ist auf seinem Thron.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 23 Jan 2025 ,
latest changes : 24 Jan 2025 )
Horusstelen Spruch A
Rückseite, die ersten 4 von 6 Kolumnen, nach rechts orientiert
Horusstelen Spruch A
Rückseite, die ersten 4 von 6 Kolumnen, nach rechts orientiert
160
nḏ
ḥr
{nb}〈=k〉
nṯr
zꜣ
nṯr
Copy token ID
Copy token URL
Rückseite, die ersten 4 von 6 Kolumnen, nach rechts orientiert
Rückseite, die ersten 4 von 6 Kolumnen, nach rechts orientiert
de
Sei gegrüßt, Gott, Sohn eines Gottes.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 21 Jan 2025 ,
latest changes : 24 Jan 2025 )
de
Du bist der Sohn des heiligen/abgeschirmten Gottes, der aus Geb hervorgekommen ist.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 20 Jan 2025 ,
latest changes : 11 Jul 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
de
Sei gegrüßt, Stier, Sohn eines Stieres, den die göttliche Kuh geboren hat.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 21 Jan 2025 ,
latest changes : 24 Jan 2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.