Satz ID LMDAVHGGYRHB3EJO6DS3QGHVPM



    verb_3-lit
    de aufsteigen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Manifestation

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de Oberhaupt

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Macht

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_fem
    de Sonnenaufgangsort

    (unspecified)
    N.f:sg

de Du steigst zum Himmel auf als große Manifestation, Oberhaupt der Mächte des Sonnenaufgangsortes.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: LMDAVHGGYRHB3EJO6DS3QGHVPM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/LMDAVHGGYRHB3EJO6DS3QGHVPM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Satz ID LMDAVHGGYRHB3EJO6DS3QGHVPM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/LMDAVHGGYRHB3EJO6DS3QGHVPM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/LMDAVHGGYRHB3EJO6DS3QGHVPM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)