Sentence ID ICQCNL58vrnQCUu6r1iQFVTduKs
Z1
undefined
[Einleitung der Opferformel]
(unspecified)
(undefined)
substantive
König
(unspecified)
N:sg
gods_name
GN/Satis
(unspecified)
DIVN
gods_name
GN/Anukis
(unspecified)
DIVN
gods_name
GN/Chnum
(unspecified)
DIVN
gods_name
GN/Sobek-Re
(unspecified)
DIVN
epith_god
EP, v. Sobek-Re
(unspecified)
DIVN
Z2
gods_name
GN/Amun
(unspecified)
DIVN
epith_god
EP, v. Amun
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
befindlich in
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
place_name
ON/Wawat
(unspecified)
TOPN
Z3
verb_irr
geben
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_fem
Totenopfer
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Brot
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Bier
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Rind
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
Geflügel
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
Alabaster
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Kleidung
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Weihrauch
(unspecified)
N.m:sg
Z4
substantive_fem
Salböl
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Opfersache
(unspecified)
N.f:sg
adjective
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
adjective
schön
Adj.sgf
ADJ:f.sg
adjective
rein
Adj.sgf
ADJ:f.sg
verb_3-lit
leben
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
prepositional_adverb
dadurch
(unspecified)
PREP\advz
Z5
preposition
für
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ka
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Seliger
(unspecified)
N.m:sg
Ein Opfer das der König gibt' (und) Satis, Anukis, (und) Chnum, (und) Sobek-Re, der Herr von Swmnw, (und) Amun, der Herr der Throne der beiden Länder, (und) die Götter, die sich in Wawat befinden, (damit) sie geben mögen ein Totenopfer an Brot, Bier, Rind, Geflügel, Alabaster und Kleidung, Weihrauch und Salböl, (und) allen schönen und reinen Opfersachen, von denen ein Gott lebt, für den Ka des Schreiber und Siegelverwalters des Süddistrikts Neferhotep, den Seligen.
Dating (time frame):
13. Dynastie
GKB34UGJLZA6ZPUYTDRQ7UNPH4
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/30/2024)
Persistent ID:
ICQCNL58vrnQCUu6r1iQFVTduKs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCNL58vrnQCUu6r1iQFVTduKs
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCNL58vrnQCUu6r1iQFVTduKs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCNL58vrnQCUu6r1iQFVTduKs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCNL58vrnQCUu6r1iQFVTduKs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).