Sentence ID ICQCBtxRcqfoVUKKlAy3GssZdXE




    Z17
     
     

     
     

    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Brot

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Hungriger

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Kleid

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nackter

    (unspecified)
    N.m:sg


    Z18
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de Ungesalbter

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

de Ich habe gegeben Brot dem Hungrigen, Kleider dem Nackten, Salböl dem Ungesalbten

Author(s): Elka Windus-Staginsky; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2024)

Persistent ID: ICQCBtxRcqfoVUKKlAy3GssZdXE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBtxRcqfoVUKKlAy3GssZdXE

Please cite as:

(Full citation)
Elka Windus-Staginsky, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCBtxRcqfoVUKKlAy3GssZdXE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBtxRcqfoVUKKlAy3GssZdXE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBtxRcqfoVUKKlAy3GssZdXE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)