Satz ID ICQCBei8WaVaRkKzsWTNQvH8GVY
Z2
zerstört
substantive_masc
Tür
(unspecified)
N.m:sg
adjective
neu
(unspecified)
ADJ
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Stein
(unspecified)
N.m:sg
adjective
schön
Adj.sgm
ADJ:m.sg
adjective
weiß
Adj.sgm
ADJ:m.sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Land
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Oase
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
machen
Rel.form.ngem.sgm.3sgm
V\rel.m.sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
für
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
verb_irr
geben
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
substantive_masc
Leben
(unspecified)
N.m:sg
preposition
wie
(unspecified)
PREP
gods_name
GN/Re
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
Ewigkeit
(unspecified)
N.f:sg
... Tür aufs Neue in schönen weißen Stein des Oasenlandes, die er gemacht hat für sie, der mit Leben Beschenkte wie Re ewig
Datierung:
Neues Reich
WX32K2TQTRETLDX2IO6SL5DDBU
Autor:innen:
Elka Windus-Staginsky;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 04.09.2024)
Persistente ID:
ICQCBei8WaVaRkKzsWTNQvH8GVY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBei8WaVaRkKzsWTNQvH8GVY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Elka Windus-Staginsky, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCBei8WaVaRkKzsWTNQvH8GVY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBei8WaVaRkKzsWTNQvH8GVY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBei8WaVaRkKzsWTNQvH8GVY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.