Sentence ID ICQAc9uQCalqUkCPntgLnRAIWvM
substantive_masc
Wehgeschrei
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mund
(unspecified)
N.m:sg
[n.j]
(unedited)
(infl. unspecified)
[myw]
(unedited)
(infl. unspecified)
[ḥr]
(unedited)
(infl. unspecified)
[nn]
(unedited)
(infl. unspecified)
[jri̯]
(unedited)
(infl. unspecified)
[Mꜥgꜣ]
(unedited)
(infl. unspecified)
Ein großes Wehklagen (kommt) aus dem Maul [des Katers (oder: der Katze) wegen dessen, was Maga getan hat.]
Dating (time frame):
Necho II. Wehemibre
26FQR3PAGBFZLNTFH2VIKTYGVY
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 03/13/2024,
latest changes: 03/13/2024)
Persistent ID:
ICQAc9uQCalqUkCPntgLnRAIWvM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAc9uQCalqUkCPntgLnRAIWvM
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICQAc9uQCalqUkCPntgLnRAIWvM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAc9uQCalqUkCPntgLnRAIWvM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAc9uQCalqUkCPntgLnRAIWvM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).