Sentence ID ICQAWF1eOWNJmkrIkBGfctyM6R0
substantive
Stimme
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_masc
Geschrei
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mund
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_fem
Göttin
(unspecified)
N.f:sg
〈nb.t〉
(unspecified)
(infl. unspecified)
Der heftig klagende Weheschrei ist im Mund eines jeden Gottes und einer 〈jeden〉 Göttin.
Dating (time frame):
3. Jhdt. v.Chr.
NVFQR5PSCZEFPELBXY57W2VQPM
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 02/26/2024,
latest changes: 03/18/2024)
Persistent ID:
ICQAWF1eOWNJmkrIkBGfctyM6R0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWF1eOWNJmkrIkBGfctyM6R0
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICQAWF1eOWNJmkrIkBGfctyM6R0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWF1eOWNJmkrIkBGfctyM6R0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWF1eOWNJmkrIkBGfctyM6R0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).