Sentence ID ICMDM2xqt6GxWUcKm04ulihLOok
hinter dem Text, über gesamte Höhe Schakalskopf mit Perücke auf laufenden Beinchen
Comments
-
Der Schakalskopf auf laufenden Beinchen entspricht motivisch der Hieroglyphe Grimal/Hallof/van der Plaas, Hieroglyphica, Nr. F78 bzw. Kurth, Einführung in das Ptolemäische I, S. 176, Nr. 89. Die hier dargestellte Entität könnte daher den Namen Wsr(.w) getragen haben, vgl. zur Schreibung schon Wb 1, 360, unter den Variantenschreibungen des Verbs wsr. Laut LGG II, 570c ist Wsr als Bezeichnung für Anubis, Osiris, Horus, Harpokrates, Chons sowie einen anonymen Schutzgott belegt. Goyon, in: BIFAO 77, 52 und Liptay, in: Fs Luft, 151-152 vermuten in der Vignette von pLouvre N 3233 B konkret Re-Atum.
Persistent ID:
ICMDM2xqt6GxWUcKm04ulihLOok
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDM2xqt6GxWUcKm04ulihLOok
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID ICMDM2xqt6GxWUcKm04ulihLOok <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDM2xqt6GxWUcKm04ulihLOok>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDM2xqt6GxWUcKm04ulihLOok, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.