Sentence ID ICMCNabff1xSUErDsoj9KS7r9vY
Der Name des (… …).
Comments
-
Hier endet der erhaltene Text der zentralen Kolumne auf dem Oberteil des Schaftes [Anm.: In LD III 24a ist das letzte gegebene Zeichen das r. Die beiden n’s sind aber eindeutig vorhanden, wie ein Blick auf die Photographien zeigt; vgl. bereits Sethe, Urkunden IV, 359 Anm. e-f.]. Für den weiteren Text siehe den nachfolgenden zu rekonstruierenden Text, wie er unter Hatschepsut angefertigt wurde. Für die dortigen Textpartien, sofern sie auf anderen Fragmenten erhalten geblieben sind, sind keine Umarbeitungen verzeichnet.
Persistent ID:
ICMCNabff1xSUErDsoj9KS7r9vY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNabff1xSUErDsoj9KS7r9vY
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentence ID ICMCNabff1xSUErDsoj9KS7r9vY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNabff1xSUErDsoj9KS7r9vY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNabff1xSUErDsoj9KS7r9vY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).