Satz ID ICMCNabff1xSUErDsoj9KS7r9vY
Der Name des (… …).
Kommentare
-
Hier endet der erhaltene Text der zentralen Kolumne auf dem Oberteil des Schaftes [Anm.: In LD III 24a ist das letzte gegebene Zeichen das r. Die beiden n’s sind aber eindeutig vorhanden, wie ein Blick auf die Photographien zeigt; vgl. bereits Sethe, Urkunden IV, 359 Anm. e-f.]. Für den weiteren Text siehe den nachfolgenden zu rekonstruierenden Text, wie er unter Hatschepsut angefertigt wurde. Für die dortigen Textpartien, sofern sie auf anderen Fragmenten erhalten geblieben sind, sind keine Umarbeitungen verzeichnet.
Persistente ID:
ICMCNabff1xSUErDsoj9KS7r9vY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNabff1xSUErDsoj9KS7r9vY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, Satz ID ICMCNabff1xSUErDsoj9KS7r9vY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNabff1xSUErDsoj9KS7r9vY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNabff1xSUErDsoj9KS7r9vY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.