معرف الجملة ICICFaAs9HF8WkFStIGQ9lHXAIA


Amenhotep III, in Jubilee Attire, and Queen Tiye, with Attendants, in the Night Bark Over prow of the solar bark, vertical columns


    Amenhotep III, in Jubilee Attire, and Queen Tiye, with Attendants, in the Night Bark

    Amenhotep III, in Jubilee Attire, and Queen Tiye, with Attendants, in the Night Bark
     
     

     
     




    46,1
     
     

     
     


    Over prow of the solar bark, vertical columns

    Over prow of the solar bark, vertical columns
     
     

     
     

    substantive_fem
    en
    regnal year

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    en
    [cardinal number in writing whole numbers and fractions]

    Card.f
    NUM.card:f

    substantive_masc
    en
    month

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    en
    [cardinal number in writing whole numbers and fractions]

    Card.m
    NUM.card:m

    substantive_masc
    en
    shemu-season (summer)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    en
    day (of the month, in dates)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    en
    [cardinal number in writing whole numbers and fractions]

    Card.m
    NUM.card:m

    preposition
    en
    under (the majesty of (temp.))

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    en
    majesty (of the king, of a god)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    en
    [genitive]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    epith_king
    en
    Horus (as the first element of the king's titulary)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    en
    [Horus name of Amenhotep III]

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_irr
    en
    to give

    (problematic)
    V(problematic)

    verb_3-lit
    en
    to live; to be alive

    (problematic)
    V(problematic)




    46,2
     
     

     
     

    epith_king
    en
    the two ladies (king's title "Nebty")

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    en
    [Nebti name of Amenhotep III]

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    en
    Gold Horus-name (third element of a king's titulary)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    en
    [Gold name of Amenhotep III]

    (unspecified)
    ROYLN




    46,3
     
     

     
     

    epith_king
    en
    king of Upper and Lower Egypt

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    en
    lord of the two lands

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    en
    Nebmaatre (throne-name of Amenhotep III)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    en
    son of Re

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    en
    [nomen of Amenhotep III]

    (unspecified)
    ROYLN




    end of line destroyed
     
     

     
     




    46,4
     
     

     
     

    adjective
    en
    strong; victorious

    (unspecified)
    ADJ

    epith_king
    en
    Sohn des Amun-Re

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    en
    in order to

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    en
    to occupy

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    en
    throne dais

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    en
    [genitive]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    verb_3-inf
    en
    to create

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    en
    him

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    en
    in

    (unspecified)
    PREP




    46,5
     
     

     
     

    artifact_name
    en
    Sed-festival (royal jubilee)

    (unspecified)
    PROPN

    verb_3-inf
    en
    to make

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    en
    he

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    en
    upon

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    en
    west

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    en
    [genitive]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    place_name
    en
    Thebes

    (unspecified)
    TOPN
en
[46,1] Regnal year 30, month thr[ee] of Shemu, [day ... und]er [(the majesty of) Horus], the strong bull, appearing in truth, [given] life, [46,2] the Two Ladies, who establishes laws and pacifies the Two Lands [Horus of gold, great] of forearm, who smi[tes] the Asiatics, [46,3] king of Upper and Lower Egypt, lord of Two Lands, Nebmaatre, son of Re, Amun[hotep, ruler of Thebes,] [46,4] mighty [...], son of Amun, in order to occupy the throne dais of the one who begat him in [46,5] the heb-sed, which he made upon the west of the City.
مؤلف (مؤلفون): Ariel Singer؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٨/٠٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • For further discussion on what may have been here, see Wente, OIP 102, p. 54, n. c.

    كاتب التعليق: Ariel Singer

  • For further details on the likely omission of hm n here, see Wente, OIP 102, p. 54, n. b.

    كاتب التعليق: Ariel Singer

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICICFaAs9HF8WkFStIGQ9lHXAIA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICFaAs9HF8WkFStIGQ9lHXAIA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ariel Singer، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الجملة ICICFaAs9HF8WkFStIGQ9lHXAIA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICFaAs9HF8WkFStIGQ9lHXAIA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICFaAs9HF8WkFStIGQ9lHXAIA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)