Identifiant de phrase ICEDSLBUQ50aLEEfgM4W1A4NFf8


obere horizontale Zeile auf der linken Sockelseite

Gol. 245a/S.-H. 246 obere horizontale Zeile auf der linken Sockelseite wḏꜣ (j)r =tn r pr.PL =tn






    Gol. 245a/S.-H. 246
     
     

     
     



    obere horizontale Zeile auf der linken Sockelseite

    obere horizontale Zeile auf der linken Sockelseite
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    gehen

    Imp.pl
    V\imp.pl


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2pl
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Haus

    Noun.pl.stpr.2pl
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
de
Begebt euch zu euren Häusern!
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 14.12.2021, dernières modifications: 19.08.2025)

Commentaires
  • - (j)r=tn: Alte enklitische Partikel in deklinierter Form. Auf dem Socle Béhague (Z. f.30) steht jr≡f ṯn mit unveränderlicher Partikel jrf und abhängigem Pronomen.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 03.06.2022, dernière révision: 03.06.2022)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICEDSLBUQ50aLEEfgM4W1A4NFf8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSLBUQ50aLEEfgM4W1A4NFf8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICEDSLBUQ50aLEEfgM4W1A4NFf8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSLBUQ50aLEEfgM4W1A4NFf8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSLBUQ50aLEEfgM4W1A4NFf8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)