Satz ID ICEDSLBUQ50aLEEfgM4W1A4NFf8


obere horizontale Zeile auf der linken Sockelseite

Gol. 245a/S.-H. 246 obere horizontale Zeile auf der linken Sockelseite wḏꜣ (j)r =tn r pr.PL =tn





    Gol. 245a/S.-H. 246
     
     

     
     


    obere horizontale Zeile auf der linken Sockelseite

    obere horizontale Zeile auf der linken Sockelseite
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de gehen

    Imp.pl
    V\imp.pl

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2pl
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Haus

    Noun.pl.stpr.2pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

de Begebt euch zu euren Häusern!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 14.12.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - (j)r=tn: Alte enklitische Partikel in deklinierter Form. Auf dem Socle Béhague (Z. f.30) steht jr≡f ṯn mit unveränderlicher Partikel jrf und abhängigem Pronomen.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; Datensatz erstellt: 03.06.2022, letzte Revision: 03.06.2022

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICEDSLBUQ50aLEEfgM4W1A4NFf8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSLBUQ50aLEEfgM4W1A4NFf8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICEDSLBUQ50aLEEfgM4W1A4NFf8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSLBUQ50aLEEfgM4W1A4NFf8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSLBUQ50aLEEfgM4W1A4NFf8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)