Satz ID ICECkTcrlEriakrrjww89wDdQJY
verb
Weisung erteilen
SC.n.act.ngem.2sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Anweisung
(unspecified)
N.m:sg
prepositional_adverb
dort
(unspecified)
PREP\advz
substantive_fem
das Schreiten; Gang
Noun.pl.stabs
N.f:pl
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
substantive_masc
Mensch; Mann
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Rto. 14,18
substantive_masc
Plan
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
Gemeinschaft; Versammlung (?)
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive
König
(unspecified)
N:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Palast
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive
Schrift; Schriftdokument
(unspecified)
N:sg
verb_3-inf
fertigen
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
gods_name
Thot
(unspecified)
DIVN
preposition
als (Art und Weise)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Befehl
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Rto. 14,19
substantive_masc
Herr
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
Atum
(unspecified)
DIVN
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.