Sentence ID IBkBNQOEm2UIL0DvjINzAPCVHHU
1
substantive_fem
Regierungsjahr
(unspecified)
N.f:sg
numeral
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM
substantive_masc
Monat
(unspecified)
N.m:sg
numeral
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM
substantive_fem
Achet-Jahreszeit (Überschwemmungszeit)
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Monatstag
(unspecified)
N.m:sg
numeral
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Fest
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
verb_3-inf
erscheinen
Inf.t
V\inf
substantive
König
(unspecified)
N:sg
Regierungsjahr 23, Monat 4 der ꜣḫ.t-Jahreszeit, Tag 1; Tag des Festes des Erscheinens des Königs (d.h. Fest der Königskrönung):
[1]
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Anja Weber, Daniel A. Werning
(Text file created: 05/15/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Die 3 in der Zahl des Regierungsjahres ist auf den älteren Photographien noch erhalten; siehe Helck, in: JNES 14, 1955, pl. II; Dunham & Janssen, Second Cataract Forts, pl. 82 und Leprohon, CAA MFA Boston, Stela II, 163. Sie ist jetzt zerstört, vgl. die Farbphotographie auf der Homepage des MFA Boston.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBkBNQOEm2UIL0DvjINzAPCVHHU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBNQOEm2UIL0DvjINzAPCVHHU
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkBNQOEm2UIL0DvjINzAPCVHHU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBNQOEm2UIL0DvjINzAPCVHHU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBNQOEm2UIL0DvjINzAPCVHHU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).