Satz ID IBgBUxEv1QXg2kwsrCSWC8dK1sE
Ferner [[hat]] Meine Majestät [[befohlen]], ein neues Gottesopfer einzurichten [[für meinen Vater Ptah, Südlicher-seiner-Mauer in Theben]], bestehend aus: verschiedene Brote: 60 (Stück); Bier: 2 ds-Krüge; Gemüse: [xx Bündel]; (und) den Einkünften [[aus dem täglichen Opfer]], zusätzlich zu dem, was [[zuvor]] war, [[zugunsten des LHG Meiner Majestät]].
Kommentare
-
Statt des Suffixpronomens 1.Sg. in Gestalt des sitzenden Königs (A41) wurde irrtümlich der Gottesname Jmn „Amun“ (nur Lautzeichen) restauriert.
-
Diese Ergänzung nach Z. 25.
Persistente ID:
IBgBUxEv1QXg2kwsrCSWC8dK1sE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBUxEv1QXg2kwsrCSWC8dK1sE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Satz ID IBgBUxEv1QXg2kwsrCSWC8dK1sE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBUxEv1QXg2kwsrCSWC8dK1sE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBUxEv1QXg2kwsrCSWC8dK1sE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.