Satz ID IBgANpg0jPRGbUxKi5QUDJ7HQ8E
1+2 Zerstört mri̯.y 1Q pw ḏd(.w) ⸢jḫ.t(.PL)⸣ nb.(wt) ⸢nfr(.wt)⸣ n kꜣ n(.j) jm.j-rʾ-mnfꜣ.t Wḏꜣ-Ḥr.w-rs-n.t msi̯.n Zꜣ.t-ḥp(w)
[...] er ist ein Geliebter des [Ptah (?)], einer der sagt (ein Opfer, das der König gibt) an allen guten Dingen für den Ka des jm.j-r' der Soldaten Udja-Hor-Resnet, geboren von Sat-Hepu.
Persistente ID:
IBgANpg0jPRGbUxKi5QUDJ7HQ8E
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANpg0jPRGbUxKi5QUDJ7HQ8E
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBgANpg0jPRGbUxKi5QUDJ7HQ8E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANpg0jPRGbUxKi5QUDJ7HQ8E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANpg0jPRGbUxKi5QUDJ7HQ8E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.