Satz ID IBYBGe7pvYVTQkN0tQrAZPQtXV4



    substantive
    de Totenopfer; Gnadenerweisung des Königs

    (unspecified)
    N

    gods_name
    de Anubis

    (unspecified)
    DIVN




    ca. 2 Q zerstört
     
     

     
     




    4A
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Begräbnis

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Begräbnisstätte

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de westlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Grab

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg




    ca. 14 Q zerstört
     
     

     
     

de [Ein Opfer, dass der König und Anubis geben: ---] Möge er geben eine schöne Bestattung in der westlichen Wüste in seiner Mastaba der Nekropole für den Ka des Versorgten [---]

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Antonie Loeschner, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 08.03.2016, letzte Änderung: 05.10.2021)

Persistente ID: IBYBGe7pvYVTQkN0tQrAZPQtXV4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBGe7pvYVTQkN0tQrAZPQtXV4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Antonie Loeschner, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBYBGe7pvYVTQkN0tQrAZPQtXV4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBGe7pvYVTQkN0tQrAZPQtXV4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBGe7pvYVTQkN0tQrAZPQtXV4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)