Sentence ID IBUBdzO1gtx0VUAJhPiB4FnW0NY
Mögen sie ein Totenopfer geben (aus) Brot, Bier, kühlem Wasser, Weihrauch auf Flamme, Opfern und Speisen für den Vorsteher allen Hornviehs im gesamten thinitischen Gau, dessen Stellung hervorgehoben ist gegenüber allen Vorvätern, der den Arm beugt unter den Großen, den von seiner Stadt Geliebten, den von ihr (der Stadt) gelobten, Nachtiiqer, den die einzige Hofdame, 〈die Priesterin〉 der Hathor, Nebetit, geboren hat, wobei er sagt:
Comments
-
- Zur Diskussion der Opferformel siehe D. Franke, in: JEA 89, 2003, 50 Anm. 58.
- ḏfꜣ ist hier zusätzlich zum Brotlaib mit einem Kalbskopf und einem Vogelkopf determiniert, die noch vor den Pluralstrichen stehen und damit sicher nicht logographisch zu lesen sind.
Persistent ID:
IBUBdzO1gtx0VUAJhPiB4FnW0NY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzO1gtx0VUAJhPiB4FnW0NY
Please cite as:
(Full citation)Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Sentence ID IBUBdzO1gtx0VUAJhPiB4FnW0NY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzO1gtx0VUAJhPiB4FnW0NY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzO1gtx0VUAJhPiB4FnW0NY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).