Sentence ID IBUBdwZFbrO6Zk4zhoUST5qCpe8


de
der einen von hundert Männern für seinen Herrn, den Herrn der Kraft, gibt (?), indem er zu den Ausgewählten (?) schickte; der tüchtig ist an der Spitze des Heeres.

Comments
  • - dd wꜥ n z 100 ṯꜣy: Lesungsvorschlag Schäfer, 44 für diese miserabel geschriebenen Hieroglyphen, der von Schmitz, 239 abgelehnt wird.
    - hꜣb=f r ...: unklare Gruppe am Ende. Liegt hier ein Toponym Ḏꜣj vor? Schäfer erkennt statt ḏꜣj eine völlig deformierte Dechsel stp, mit anschließend einem Wachtelküken.
    - Die Übersetzung spd ḥr ḥꜣ.t mšꜥ "der tüchtig ist an der Spitze des Heeres" folgt Schmitz, 239, die sich auf einen Vorschlag von Helck beruft. Schäfer, 44 hat spd nicht als eigenes Wort, sondern als Determinativ von stp.w aufgefaßt: hꜣb=f r stp.w zꜣ ḥꜣw.tjw": als er geschickt wurde, um eine Companie Vorkämpfer (o.ä.) auszuheben". Ähnlich Faulkner, 37: "when he was sent to raise a regiment (sꜣ) of soldiers".

    Commentary author: Alexander Schütze, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwZFbrO6Zk4zhoUST5qCpe8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZFbrO6Zk4zhoUST5qCpe8

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwZFbrO6Zk4zhoUST5qCpe8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZFbrO6Zk4zhoUST5qCpe8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/13/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZFbrO6Zk4zhoUST5qCpe8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/13/2025)