Sentence ID IBUBdWTwwZniW0t3qoG4Sm8thGc
Kol52
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
[pron. dem. masc. sg.]
(unspecified)
dem.m.sg
Kol52/53
adjective
groß
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Kol53
preposition
an
(unspecified)
PREP
Kol53/54
substantive_masc
früher Morgen
(unspecified)
N.m:sg
Kol55
verb_3-lit
ruhen
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
in
(unspecified)
PREP
Kol56/57
substantive_fem
Tor
(unspecified)
N.f:sg
Kol57
nisbe_adjective_substantive
östlich
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
Kol58
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
Sie preisen diesen großen Gott am frühen Morgen, (wenn) er ruht im östlichen Tor des Himmels.
Amd. Göttin Nr. 833
Kol52
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning,
Doris Topmann,
Gunnar Sperveslage
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/01/2024)
Persistent ID:
IBUBdWTwwZniW0t3qoG4Sm8thGc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWTwwZniW0t3qoG4Sm8thGc
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdWTwwZniW0t3qoG4Sm8thGc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWTwwZniW0t3qoG4Sm8thGc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWTwwZniW0t3qoG4Sm8thGc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.