Sentence ID IBUBdW7Jv3WXWEqUvQ7OVwkONK4
K8/9 ḥtp-ḏ K8 nswt K9 ḏi̯ Jmn-Rꜥw K10 nb-ns.wt-Tꜣ.DU ḫnt(.j)-J〈p.t〉-s.t.PL K11 pr-ḫrw tʾ ḥ(n)q.t ḫ.t.PL nb nfr K12 n jm.j-rʾ-pr-wr Jbj K13 jri̯{.t}.n nb(.t)-pr T(ꜣ)-jr.jt
"Ein Königsopfer: Amun-Re, Herr der Throne der Beiden Länder, Erster von Karnak, gebe ein Totenopfer an Brot, Bier, allen guten Dingen für den Obergutsverwalter Ibi, den die Hausherrhin Ta-irit geboren hat."
Persistent ID:
IBUBdW7Jv3WXWEqUvQ7OVwkONK4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7Jv3WXWEqUvQ7OVwkONK4
Please cite as:
(Full citation)Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Sentence ID IBUBdW7Jv3WXWEqUvQ7OVwkONK4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7Jv3WXWEqUvQ7OVwkONK4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7Jv3WXWEqUvQ7OVwkONK4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).