Identifiant de phrase IBUBd8QRmGIBXkv6s2IAUVSwGH4
Satzbeginn zerstört 4,y-1 nꜣ-n b[ḥbḥ]⸢.y⸣[.PL] 10 oder 11Q zerstört [•]
Commentaires
-
bḥbḥ.yw: Das Wort ist nach der folgenden Zeile ergänzt (vgl. LESt 80, 3 mit Anm. b), wo es in der unteren Hälfte erhalten ist. Das Wort ist mit dem Sandkorn (Gardiner N33) determiniert und mit Pluralstrichen geschrieben. Die Übersetzung mit "Perlen" beruht sicher v.a. darauf, dass sie in der folgenden Zeile als am Hals der Nut hängend bezeichnet werden. W. Helck; in: M. Görg [Hrsg.], Fontes atque Pontes, FS Brunner; Wiesbaden 1983 (ÄAT 5), S. 219-220, der die hethitischen und hurritischen Elemente der Erzählung herausstrich, betonte die sonst in ägyptischen Texten unbekannte Hervorhebung des weiblichen Halsschmuckes und vermutete hierin ein weiteres vorderasiatisches Erzählelement, nämlich eine Kette aus eiförmigen Lapislazuliperlen, die üblicherweise zum Ornat der Ischtar gehörten.
Identifiant permanent:
IBUBd8QRmGIBXkv6s2IAUVSwGH4
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8QRmGIBXkv6s2IAUVSwGH4
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBd8QRmGIBXkv6s2IAUVSwGH4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8QRmGIBXkv6s2IAUVSwGH4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8QRmGIBXkv6s2IAUVSwGH4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.