Sentence ID IBUBd7mvKOZZXUKtqorvqa2mXhc
Opet 63
verb_3-inf
erscheinen
(unedited)
V(infl. unedited)
particle_enclitic
[Betonungspartikel]
(unedited)
=PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unedited)
-2sg.f
verb_caus_3-lit
schmücken
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
für (jmd.)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unedited)
-2sg.f
personal_pronoun
es [Enkl. Pron. sg.3.c.]
(unedited)
=3sg.c
preposition
auf
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
Brust
(unedited)
N.f(infl. unedited)
verb_3-lit
glänzen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive
Hals
(unedited)
N(infl. unedited)
preposition
durch (etwas)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Farbe
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unedited)
-3pl
Lève-toi et orne-en (ta) poitrine, afin que (ta) gorge resplendisse grâce à ses couleurs.
Dating (time frame):
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd7mvKOZZXUKtqorvqa2mXhc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7mvKOZZXUKtqorvqa2mXhc
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7mvKOZZXUKtqorvqa2mXhc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7mvKOZZXUKtqorvqa2mXhc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7mvKOZZXUKtqorvqa2mXhc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.