Identifiant de phrase IBUBd7gc9tMSY0whgwoxUwe3iJo
Commentaires
-
ꜥḏꜣ: Ergänzung mit López, Tf. 184a. Das Determinativ ist noch erhalten. Da das folgende wsj eine verstärkende Partikel in einem Adjektivalsatz ist (Wb I 359, 3), wird hier eben ein solcher Satz mit ꜥḏꜣ als Prädikat vorliegen, vgl. die entsprechende Übersetzung von Kammerzell, S. 954.
pꜣ ḏd n=f dp rʾ: Erman, S. 225 (und ihm folgend Brunner-Traut, S. 161 und Bresciani, S. 360) ging von einer eigenständigen Redeeinleitung aus: "Das ist es, was der Mund zu ihm sagte". Kammerzell, ebd., nahm dagegen wohl das Kompositum dp-rʾ ("Wort, Ausspruch", Wb V 287, 4-12) an: "der, der ihm bescheinigt". Hier wird, ausgehend von Namenszusätzen ḏd n=f NN: "den man NN nennt", eine Umschreibung für "sogenannt" angesetzt. Der Leib (ẖ.t), der sich selbst als Oberhaupt sieht (tꜣ dp(.t)) könnte damit dem Kopf (dp) eben diesen Rang absprechen wollen.
Identifiant permanent:
IBUBd7gc9tMSY0whgwoxUwe3iJo
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gc9tMSY0whgwoxUwe3iJo
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBd7gc9tMSY0whgwoxUwe3iJo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gc9tMSY0whgwoxUwe3iJo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gc9tMSY0whgwoxUwe3iJo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.