Sentence ID IBUBd2IQNBZsQkylgQrLETcmq1E


nḏ.n ṯw psḏ.t-ꜥꜣ.t knapp 1Q 160 2,5Q


    verb_2-lit
    de
    schützen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    =2sg.m

    gods_name
    de
    GBez

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    knapp 1Q
     
     

     
     


    160
     
     

     
     


    2,5Q
     
     

     
     
de
Die Große Neunheit hat dich geschützt ---.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2IQNBZsQkylgQrLETcmq1E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2IQNBZsQkylgQrLETcmq1E

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2IQNBZsQkylgQrLETcmq1E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2IQNBZsQkylgQrLETcmq1E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2IQNBZsQkylgQrLETcmq1E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)